Magdalena Brătescu: „Identitate” de Maria Găitan Mozes, Editura Familia, Tel Aviv, 2020

Impresii de lectură

M-au emoționat versurile talentatei și sensibilei poete Maria Găitan Mozes. I-am citit înfiorată gândurile, simțirile, amintirile, profesiunea de credință, toate transpuse în volumul „Identitate” care m-a impresionat până la lacrimi. În timp ce citeam cu nesaț pagină după pagină, îmi spuneam „această poezie vreau s-o citez în întregime în recenzia mea”, și tot așa, până când am ajuns la concluzia că ar trebui să-i citez întreaga carte pentru care am numai cuvinte de laudă.

Identitatea Mariei Găitan Mozes are trei componente esențiale: nașterea și copilăria în Basarabia, emigrarea ilegală și refugiul în România din cauza ororilor războiului și stabilirea în Israel după căsătoria cu Iosef Mozes. Această triadă se oglindește artistic în creația autoarei.

Basarabia e lumea de basm de până la 14 ani, în sânul familiei, cu părinți iubitori, harnici și înțelepți care au oferit creatoarei baza genetică a scrisului său, nostalgia, căldura, capacitatea de înțelegere a suferinței, de a iubi oamenii, de a munci și șlefui până la perfecțiune. „Basarabia mea dragă cu păduri de povești, mănăstiri istorice, cu holde de grâu, livezi și vii și legende cu haiduci”. Anul acesta, poeta a închis ciclul. Lansându-și cartea la București, ea a fost onorată cu Premiul „Dulce Basarabie” pentru întreaga activitate literară de către Asociația Anima Fori, premiu acordat în cadrul Bibliotecii Academiei Române.

România devine tărâmul formării și descoperirii talentului său poetic și a primelor afirmări literare, a găsirii drumului din învățământ spre literatură, spre o lirică publicată, apreciată, spre considerarea de sine. Este remarcată de Veronica Porumbacu și trimisă la Școala de literatură „Mihai Eminescu” unde-i are ca profesori pe Eugen Campus și Andrei Strihan. Prima ei carte apărută la Editura Ion Creangă în 1973 s-a tipărit în 46.000 de exemplare! Publică la Iașul Literar, România Liberă, revista Femeia și altele.

Israelul a reprezentat întâlnirea cu Alexandru Mirodan, redactorul revistei Minimum, la a cărui recomandare a fost primită în Asociația scriitorilor israelieni de limbă română. Actualmente, Maria Găitan Mozes are binecuvenitul său loc în comitetul de conducere al Asociaței. Israelul concide cu cea mai fertilă perioadă de creație artistică a poetei. Aici publică „Mărturii” la Editura Punct, „Identitate”, „Circuit vital”, „Zâmbind… sub poverile vieții” la Editura Minimum, „Flori puține, dragoste multă”, „Sub tâmpla cerului”, „Asta sunt”, „Jucării, jucării” și „Identitate” la Editura Familia, „Las inima să spună”, „Farfuria lui Pif”, „Fluturașul și rochița”, „Cine știe poezie” la Editura Universul Academic. Toate încununate cu premii!

MARIA GĂITAN MOZES invitată la RADIO MOLDOVA de ALINA CHIRIAC IVAȘCU, 15 06 2020

Maria Găitan Mozes reia titlul „Identitate” al poeziei scrisă în România în urmă cu treizeci de ani, tot ca închidere a unui ciclu, dar mai ales pentru că identitatea sa este a omului pe care ar vrea ca și ceilalți să-l vadă „așa cum este”: mănunchi de vise, roasă de îndoieli, cu „credința peticită”, scuturată de regrete. „Mi-aș inocula/ în mari cantități/ doar calități/ ca să se poată spune:/iată o femeie minune!”, cu inima „plină de răni și cicatrici” dar și cu „aripi gata de zbor”, „straiele, obrazul/ nu le-am tăvălit plin glod”. „E bine să fii/ om-/ roditor/ ca un pom…leac s-aduci/ rănii ce doare… Voi rămâne doar ce sunt-/ o ființă oarecare,/ trăsătură de unire/ între faptă și cuvânt”.

Volumul „Identitate” (ca și alte culegeri de poezie ale autoarei) a fost tradus în ebraică cu titlul זהות și publicat tot la Editura Familia.

Tematica poeziei Mariei Găitan Mozes este foarte bogată. Nostalgia copilăriei, a locurilor natale, dorul după sfânta mamă: „mâna-ți/ n-a avut inele/ A știut copii să crească, să mângâie/ și să spele/. Mâna-ți/ n-a știut/ să scrie/ nici/ să răsfoiasc-o/ carte/. Doar de muncă/ și de trudă/ a avut/ într-una parte./ Mâna-ți/ n-a purtat mănuși (…) MAMĂ-/ pe acestă mână,/ las și eu,/ târziu, sărutu-mi/ și o lacrimă/ să cadă”. Adaptarea la o viață nouă, într-o țară nouă, cu o limbă nouă, o fac pe poetă să folosească singurele două cuvinte ebraice transcris cu litere latine „țava” și „miluim”. A avut doi soldați, soțul și fiul și va mai avea, căci i s-au născut nepoți și strănepoți în țara „soarelui, a mării și a cerului albastru”. De la ororile celui de-al doilea război mondial, cu foame și morți, Maria ajunsă în Țara Sfântă se confruntă cu permanenta pregătire de luptă a unui popor înconjurat de dușmani.

Durerile trecute, ghinioanele, pierderea ireparabilă a partenerului, singurătatea sunt prezente în versurile poetei, dar cu măsură, cu ponderație, cu empatie pentru cititor, fără a transforma versul într-o defulare brutală. Îl citez pe regretatul estetician Andrei Strihan, semnatarul Prefeței volumului „reacțiile sunt emoționale, simple, directe, dezvăluind cu sinceritate nedisimulată tabloul unei interiorități echilibrate respirând calm, înțelepciune și naturalețe”.

Există și o justificată revoltă în poeziile Mariei Găitan împotriva falsității, imposturii, lăcomiei. Și mai există un preaplin al inimii iubitoare. Și un respect pentru om, soldat, orfan, țară. Și psalmi cu cereri de iertare, veghere, îndurare, belșug și sănătate „Ce-Ți dau în schimb?/ Și ce-aș putea/ să-Ți dau,/ când/ pentru-atâtea-Ți/ sunt datoare!”

Îi dai în schimb zborul cuvintelor tale pasăre, Maria! Îi dai versul său nepereche, puntea gândului tău. Dragostea de oameni și dragostea pentru El! Tu ești în tren, Maria, nu te teme că vei rămâne pe „peron”!

Cei trei copaci cu litere (superba copertă a talentatei Iona Toff) sunt și vor rămâne verzi, Maria! Cartea ta de suflet va fi a urmașilor urmașilor tăi și a cititorilor de română și ebraică!

Adaugă un comentariu

Despre noi

Asociația Anima Fori - Sufletul Cetății s-a născut în anul 2012 din dorința unui mic grup de oameni de condei de a-și pune aptitudinile creatoare în slujba societății și a valorilor umaniste. Dorim să inițiem proiecte cu caracter științific, cultural și social, să sprijinim tineri performeri în evoluția lor și să ne implicăm în construirea unei societăți democratice, o societate bazată pe libertatea de conștiință și de exprimare a tuturor membrilor ei. Prezenta publicație este realizată în colaborare cu Gazeta Românească.

Despre noi

Asociația Anima Fori - Sufletul Cetății s-a născut în anul 2012 din dorința unui mic grup de oameni de condei de a-și pune aptitudinile creatoare în slujba societății și a valorilor umaniste. Dorim să inițiem proiecte cu caracter științific, cultural și social, să sprijinim tineri performeri în evoluția lor și să ne implicăm în construirea unei societăți democratice, o societate bazată pe libertatea de conștiință și de exprimare a tuturor membrilor ei. Prezenta publicație este realizată în colaborare cu Gazeta Românească.