Serena Adler # Universul la feminin
DARA BARNAT: Grief’s Language
To escape the deaths
strewn about life, I packed my things
and moved to another country, learned
a new language, hid
in cafés, where I wouldn’t be
recognized in a crowd.
But grief slips
easily across borders, between
countries and languages.
There grief was, tapping me
on the shoulder, greeting me
in Hebrew, Shalom.
I could no longer
disguise myself or beg grief to stop
following me. I’ve started
speaking to grief in every
language possible. Sometimes
we end up laughing.
Limbajul durerii
Pentru a scăpa de morții
împrăștiați prin viața mea, mi-am împachetat
lucrurile
și m-am mutat în altă țară, am învățat
o nouă limbă, m-am ascuns
în cafenele, unde nu aș fi fost
recunoscută în mulțime.
Dar durerea se strecura
ușor peste granițe, între
țări și limbi.
Durerea era acolo, atingându-mă
pe umăr, salutându-mă
în ebraică: Shalom!
Nu am mai putut
să mă deghizez sau să implor durerea să se
oprească,
să nu mă mai urmărească. Am început
să vorbesc cu durerea în toate
limbile posibile. Uneori
ajungeam să și râdem.
(trad. Irina Airinei)
Volum bilingv apărut la Editura Magic Print în 2023
Un interviu plin de emotie si ale carui ecouri vor ramane mult timp in sufletele celor care il vor asculta si vor citi versurile. Felicitari Irina!